평택수어통역센터 | 평택수어통역센터에 오신것을 환영합니다
평택수어통역센터 | 기관소개 -

평택시수어통역센터 로고

타이틀 설명
배경패턴이미지
배경박스이미지

수어방송

평택수어통역센터

만 내 존재를 설명해야 했으니

페이지 정보

댓글 0건 작성일 25-07-28 06:25

본문

자꾸만 내 존재를 설명해야 했으니까요.


답답함에 글을 쓰기 시작했습니다.


” 튀르키예 태생의 연극배우이자 작가베튤(33)은 여섯 살이 되던 해 가족과 함께 한국에 왔다.


아버지는 튀르키예 정권의 ‘블랙리스트’ 인물로, 현재 가족이 입국을 시도.


그들에 대한 우리의 두려움을 다룬 작품”이라고 했다.


튀르키예 태생이지만 어릴 때부터 한국에 살아 모국어가 한국어인 배우베튤(33)은 “우리 누구나 난민이 될 수 있다는 메시지가 핵심”이라고 했다.


최근 대학로에서 만난 두 사람은 이방인을 보는 우리 사회.


https://wstechnopark.co.kr/


청년교육단원사업이 제공하는 활동 지원금은 예술 활동을 안정적으로 할 수 있게 돕는 단비다.


2019년부터 연극 무대에 선베튤배우(33)는 “수입이 있는 상황에서 또래 연극인들과 함께 교육을 받는 것은 흔치 않은 기회”라며 “교육 수요 조사를 하고 단원들이.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

평택시수어통역센터 로고
(우)17915 경기도 평택시 조개터로2번길 41, 평택시장애인회관 내 2층(합정동 936-3번지)
TEL 031-657-2283  | 휴대폰 010-5101-2283 | 이메일 ptdeaf1234@naver.com
Copyrightⓒ All Right Reserved.